Inside Asian Gaming

IAG JUN 2020年6月 亞博匯 73 日本 others are public gambling, but lately there are more FX cases. Right now there aren’t many measures in place for problem gambling so the industry ends up being massive and I think the biggest issue is that there hasn’t been education on addiction measures. SK: How do you think casinos will change things? NK: Right now efforts are being made by the government, local municipalities and operators, but that’s only resulted in more available hospitals and insurance coverage for treatment. There has been no progress in anti-dependency measures. While the term “problem gambling" or “gambling addiction” is finally recognized, the support system is lacking and I think the problem is only going to get worse. SK: Do you feel gambling is always a bad thing? NT: No, I don’t believe that. Gambling is fun and I understand the desire to play for a diversion or entertainment. I also don’t think recognized industries like alcohol and games should be judged as good or bad. We are often misunderstood, but our objective is 被判斷為是好是壞。我們常常被誤解,但我們的目標並非消除賭 博,而是在尋找與之共存的方式。 SK: 何種類型的系統有望解決問題賭博? NT: 目前所有措施都是自願的,這意味著他們可以僱用偏袒他們 的專家,為他們證明一些事實上他們並沒有在做的事情。現在的 公共賭博論壇和彈珠機就是這樣。營運商們僱用的所謂專家只是 在接聽電話。這是利益衝突。 如果真要做到這一點,就需要像在拉斯維加斯那樣,將部分 稅款分配給提供解決問題賭博對策的第三方機構,並確保公平及 透明。這就是為甚麼我們需要公共部門和私人機構之間進行合 作,以期建立一個分配框架。

RkJQdWJsaXNoZXIy OTIyNjk=